Invitación a los Artistas
Gracias al nombramiento hecho por la Miembro Efectivo del Comité Internacional para los Festivales del Caribe, que a su vez es Representante Permanente de la Asociación de Intercambio Cultural ¨José María Heredia¨, PATRICIA PAVA, soy el Promotor Cultural para la participación en el XXXI Festival del Caribe ¨Fiesta del Fuego¨ entre los artistas que hacen parte del grupo de trabajo en Colombia y en el exterior. Por lo antes expuesto, estoy extendiendo una invitación a los artistas para que, encontrándose interesados, hagan llegar sus inquietudes y así conformar el grupo que viajará a Santiago de Cuba.
Información
Las personas interesadas pueden acceder a la información escribiendo al mail elcirculogaleria@yahoo.com o al mail platacasas_asociados@yahoo.es
EL CIRCULO SE CRECE.............
El círculo se crece, porque la fuerza que lo mueve no se detiene.
The circle grows, because the force that driveit does not stop.
Hoy, gracias a la colaboración de COLOMBIArtistica (Asociación artística y cultural en Menton (Francia), estamos recolectando la obra de un grupo de artístas que hace parte de ese círculo de movimiento, pensamiento y expresión en Colombia, para ser expuesta en Salle de Sainte Lucie; Roquebrune Village; Còte d´Azur. Cuidad Medieval a 5 minutos de Monaco.
Today, thanks to the collaboration of COLOMBIArtistica (Cultural Art Association in Menton - France), we are collecting the work of a group of artists that is part of that circle of movement, thought and expression in Colombia, to be exhibited at Salle de Sainte Lucie; Roquebrune Village, Cote d´Azur. Medieval City 5 minutes from Monaco.
Este primer paso ha sido lento, pero simplemente marca el inicio de un camino.
This first step has been slow, but simply marks the beginning
of a journey.
Dicen las voces populares que lo malo del círculo es no estar en el.... Pero no olviden que es cuestión de ritmo; si lo tomamos simplemente logramos que dicho círculo se amplíe y esa... Esa es precisamente nuestra intención... Que el movimiento sea la característica ya que gracias al movimiento se recogen las almas inquietas de espiritus valientes que le hacen una apuesta a la expresión, al arte.
Say the popular voices of the circle that evil is not in this... But do not forget it´s a matter of peace, if we take it that the circle we just expand and that... That is precisely our intention... That movement is the feature as set out by the movement of restless souls brave spirits that make a bet on the expression of art.
The circle grows, because the force that driveit does not stop.
Hoy, gracias a la colaboración de COLOMBIArtistica (Asociación artística y cultural en Menton (Francia), estamos recolectando la obra de un grupo de artístas que hace parte de ese círculo de movimiento, pensamiento y expresión en Colombia, para ser expuesta en Salle de Sainte Lucie; Roquebrune Village; Còte d´Azur. Cuidad Medieval a 5 minutos de Monaco.
Today, thanks to the collaboration of COLOMBIArtistica (Cultural Art Association in Menton - France), we are collecting the work of a group of artists that is part of that circle of movement, thought and expression in Colombia, to be exhibited at Salle de Sainte Lucie; Roquebrune Village, Cote d´Azur. Medieval City 5 minutes from Monaco.
Este primer paso ha sido lento, pero simplemente marca el inicio de un camino.
This first step has been slow, but simply marks the beginning
of a journey.
Dicen las voces populares que lo malo del círculo es no estar en el.... Pero no olviden que es cuestión de ritmo; si lo tomamos simplemente logramos que dicho círculo se amplíe y esa... Esa es precisamente nuestra intención... Que el movimiento sea la característica ya que gracias al movimiento se recogen las almas inquietas de espiritus valientes que le hacen una apuesta a la expresión, al arte.
Say the popular voices of the circle that evil is not in this... But do not forget it´s a matter of peace, if we take it that the circle we just expand and that... That is precisely our intention... That movement is the feature as set out by the movement of restless souls brave spirits that make a bet on the expression of art.
Carlos Edmundo Alarcón Quevedo
Lo simple de su temática está complejamente cargado de la naturaleza humana, de un sentimiento de desasosiego que no deja que pase desapercibido cada uno de los detalles de su figura, de su fisonomía, de su expresión; pero, transmite sin embargo, una luz en los rostros que los inunda de esperanza y que transmite a quien admira la obra, la certeza de una luz al final del camino. CARLOS ALARCON QUEVEDO, colombiano que a través de su obra nos lleva por un camino donde el dibujo nos lleva a las sensaciones más humanas.
Hacia el Cadalso - CARLOS ALARCON
Boris Pérez Arteaga
Una personalidad en la que se combinan el pensamiento analítico del ingeniero de sistemas con la soltura y despreocupación del artista. Eso se refleja en su obra. Obedeciendo al purismo de un dibujo cargado de realismo o a la abstracción total de un simple muro, comienza una labor que solo considera terminada cuando a logrado plasmar el concepto que baila en su cabeza y que generalmente lleva una gran carga de ingrediente social. Ese es el colombiano BORIS PEREZ ARTEAGA.
Boris Pérez Arteaga
En caso de encontrar interés en alguna de las obras exhibidas.....
Favor escribir a htt://elcirculogaleria@yahoo.com
O pueden comunicarse al celular
3124606079
Bogotá - Colombia - Sur América.
O pueden comunicarse al celular
3124606079
Bogotá - Colombia - Sur América.
El Número 10 - Fabiana Peña Pacheco
La ingenuidad en el manejo de los colores predominantemente primarios y los motivos que nos remontan a nuestra más tierna infancia, no alcanzan a velar el mensaje de aquello no realizado... ¿Por un estilo de vida o por la misma ingenuidad?... Dicho sentimiento embarga al observador desde su propia óptica y circunstancia... el mensaje es claro ya que cada uno lo percibe desde su propia perspectiva. Eso transmite la obra de FABIANA PEÑA PACHECO, artista colombiana que nos deleita con sus remembranzas y nostalgias.
FABIANA PEÑA PACHECO
Serie Abstracción No. 24 - Jorge Jurado Hernández
La obra que se expone del colombiano JORGE JURADO HERNANDEZ no solo muestra un manejo de color y de mancha; hay escondida la calidez de una personalidad que se manifiesta mostrándonos a través de una gama de color de muy dificil manejo, un paisaje lleno de magia que nos hace retomar los sueños y anhelos olvidados, nos obliga a buscar... finalmente encontrando la respuesta que nosotros mismos hemos guardado, aquella que siempre ha estado presente y que la convivencia hace que perdamos.
JORGE JURADO HERNANDEZ
Soñando Azul - Juan Carlos Rivero Cintra (Cuba)
JUAN CARLOS RIVERO CINTRA (CUBA)
Elogio al Silencio - Juan Carlos Rivero Cintra (Cuba)
LEONARDO PINEDA MORALES
Monark - Leonardo Pineda Morales
LEONARDO RODRIGUEZ SIRTORI
Con un dibujo impecable, el colombiano LEONARDO RODRIGUEZ SIRTORI demuestra que es producto de la escuela clásica pero imbuido su oficio por el trazo rápido y descomplicado que aunado a la gama de color que usa, hacen que su obra no sea de fácil lectura. Sin embargo hay elementos simples que incluye en su composición que generan el sentido completo para quien observa y percibe su obra.
Ocaso - Leonardo Rodriguez Sirtori
MISSAEL ALFARO ARANZAN (CUBA)
La riqueza en su textura, el empaste y el uso de un color indolente no impiden la transmición clara del mensaje nostálgico, signado por elementos concretos que nos ubican en una isla llena de historia que fue puente entre Eurpoa y América. Ese mensaje queda claro para quien se detenga delante de alguna de sus obras. Sus trazos marcan el movimiento del mar que lo vio nacer. MISSAEL ALFARO ARANZAN, es un joven exponente de ese talento cubano... que no deja de asombrar al mundo.
Flor de Batista - Missael Alfaro Aranzán (Cuba)
WALBERT PEREZ MARTINEZ
La persona que nace en la costa (cualquiera de las dos) en Colombia, se caracteriza por su trato amable, la alegría de su espíritu y la amplitud de su sonrisa. A través de una explosión de colores que manchan el lienzo, WALBERT PEREZ MARTINEZ deja que la ¨explosividad¨de su personalidad nos transmita el calor y bienestar de un sol siempre presente ya que ese calor se percibe a través de las múltiples veladuras que generan espacios en el sentir de cada una de las personas que observan sus obras.
Sin Título - Walbert Pérez Martínez
Roquebrune Village
Exposición
Exposición
Exposición
Exposición
Paul Thomson (Artist)
El Circulo Galería
Arte Para Todos
jueves, 25 de enero de 2007
Suscribirse a:
Entradas (Atom)